[arena_pinter_gal.jpg]

因為看過了真人演出,所以我好奇地去找了Harold Pinter的'Betrayal'原著來讀。小小一本,沒花多久就看完了。我不知道究竟先看完原著、對故事有個大略了解再去看演出比較好,或者是the other way around would be better.對我來說,藝術作品的詮釋(自我的或他者的)是個永遠難解的謎題。總之,目前我還是抱持前者的態度。說要刻意去讀某個著名作者,多多少少也是想要表現某種文化素養的優越感吧!但我的確是想要再去多找找Pinter的其他作品來看看,雖然我對Betrayal並無太大的感想,not really that impressed. But certainly, it is a interesting reading. Well, it always feel interesting to read the script while recalling what you see from the performance.

先來說說整體的感想好了。如同我先前提到的,對於整個故事情節或對話內容,我並沒有戲劇性地感受。而且在某些時候,我對作者為何如此安排感到困惑、對於角色的情感變化覺得突兀與不解。我也不習慣Pinter在明明很短促的對話routine中,莫名其妙地讓角色突然長篇大論,尤其是當Robert在抱怨(?想不到貼切的描述)American Express提議他拿信時、以及Robert對Jerry敘述他的Torcello之旅和為何不出版Casey的書時。再者,Pinter時而讓角色糾結在某個對話主題上,像是Robert和Jerry的squash之約、兩人討論為何男寶寶比女寶寶要來得容易哭等等。我猜想Pinter是想藉這些對話、拐著彎說些什麼,但我真的看得一頭霧水,只覺得這些人怎麼淨談些莫名其妙的事。另一個讓我“啊?”的點,莫過於最後一幕當Robert走入臥室、碰巧看到Jerry在對Emma示愛的部分了。為什麼他在聽完Jerry的爛理由後,就這樣沒說什麼地走了出去?要說他沒意識到什麼、或沒有自此對另外兩人之間的關係產生點懷疑,我真的不太相信。總結來說,我知道Harold Pinter是個諾貝爾文學獎桂冠加身的文學家,可是相性是無法勉強來的(但也可能是因為我還沒看過他的代表作)。

看完演出在看劇本的一個好玩之處,就在於尋找表演跟劇本之間的差異。在我所看的演出版本中,導演(或者演員?)透過肢體衝突為部分場景添加了情感的張力,這點主要表現在Emma對Robert坦白後,Robert忍不住衝上前作勢要打她(破解了Robert總是冷靜的外表)、以及Emma告知Jerry她懷孕一事後,她將Jerry拒隔在廚房門外兩景(Jerry是否該感覺到解脫?)。這兩幕都讓原著中淡然結束的幕終,多了點令人玩味之處。


叨叨絮絮對於整個劇本的感想與不滿,並不代表我不享受讀的過程以及從細節中感受到趣味,尤其當你需要去咀嚼字裡行間的意思時(當然這很令我頭痛,因為我不是很愛妄加臆測,說清楚講明白不是比較好嗎?但這就會毀了曖昧不明的美感吧!)。例如當Emma試探性地問Jerry有沒有想過改變一切,Jerry明明白白的告訴她:他是不可能拋家棄子的,Judith愛他而'All that means something'。(這不禁讓我想知道:what is Emma’s love means to you then?)。還有就是Pinter安排角色在說出重大消息前的鋪陳,像是Jerry先談論著他在來到和Emma偷情的公寓前的行程,然後才托出他不小心將兩人的情書留在家裡的事情。以及像是Emma略帶驚慌的問Jerry為什麼要和Robert一起吃午餐(在她向丈夫坦白外遇之後),和Jerry聽到Robert的Torchello之行的訝異(畢竟Emma說她沒有去成),在在都讓我感到人與人交往之間的複雜與敏感。

我不能說從讀完劇本後有什麼深刻的體會,就只是讀了一本薄薄的書、轉換一下心情而已。不然總盯著電腦螢幕太久,也想不起有多久沒看看所謂的課外書了。因為訝異地發現Comedy Theatre有賣這齣劇的day seat(還是front row stall哩!),讓我不由得盤算是否該再去看一次…但我是有那麼愛這齣劇嗎(笑)?加上想要存錢去看我的Doctor的說…哎哎,再看看吧!這期間就讀讀別本Pinter的劇作來解解饞吧!

arrow
arrow
    文章標籤
    British playwright
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 tokyopeony 的頭像
    tokyopeony

    Dream as if You will Live Forever, Live as if You will Die Tomorrow

    tokyopeony 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()